1
00:00:06,613 --> 00:00:10,288
The space:
There seems to be no end to it.

2
00:00:10,693 --> 00:00:15,289
But the end begins
throwing barrels at a gorilla.

3
00:00:19,693 --> 00:00:21,763
And so the game is played.

4
00:00:21,933 --> 00:00:24,128
It doesn't make any sense to you at all.

5
00:00:24,293 --> 00:00:28,491
There's a pizza waiting here,
Fry. Now hurry up.

6
00:00:28,653 --> 00:00:31,121
Don't tip the pizza delivery person.

7
00:00:38,493 --> 00:00:40,848
Michelle, sweetheart. Where are you going?

8
00:00:41,013 --> 00:00:46,246
It's not going to work out for us, Fry.
I left your stuff on the sidewalk.

9
00:00:46,413 --> 00:00:48,973
I hate my life
I hate my life...

10
00:00:51,853 --> 00:00:54,242
doomsayers
moderately optimistic

11
00:00:57,813 --> 00:00:59,804
Happy New Year.

12
00:01:03,173 --> 00:01:07,052
cryogenic substances
no power outages since 1997

13
00:01:09,000 --> 00:01:15,074
Promote your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

14
00:01:18,653 --> 00:01:22,653
Hello, I have a pizza for this...
Y.S. deVries?

15
00:01:23,253 --> 00:01:28,646
I had thought I was the one
would do these kinds of jokes.

16
00:01:31,373 --> 00:01:34,524
Here's to another thousand wasted years.

17
00:01:35,733 --> 00:01:39,169
Ten, nine, eight...

18
00:01:39,333 --> 00:01:41,563
seven, six...

19
00:01:41,733 --> 00:01:43,928
five, four...

20
00:01:44,093 --> 00:01:46,288
three, two...

21
00:01:46,453 --> 00:01:49,251
one.

22
00:01:54,613 --> 00:01:57,047
What do we get...

23
00:02:46,693 --> 00:02:49,127
Good heavens. This is the future.

24
00:02:49,293 --> 00:02:54,321
My parents, my colleagues,
my girlfriend.

25
00:02:54,493 --> 00:02:57,530
I'll never see that again.

26
00:03:04,893 --> 00:03:07,009
Space Pilot 3000

27
00:03:32,453 --> 00:03:35,650
Welcome to the world of tomorrow.

28
00:03:35,813 --> 00:03:40,967
Why do you always say it like that?
- Never heard of drama?

29
00:03:41,133 --> 00:03:44,364
Follow me. Your destiny awaits.

30
00:03:44,533 --> 00:03:46,728
allocator destinies

31
00:03:47,893 --> 00:03:50,248
Have a nice future.

32
00:03:50,413 --> 00:03:52,529
Crazy. Just like in Star Trek.

33
00:03:52,693 --> 00:03:55,161
Good afternoon, sir.

34
00:03:58,533 --> 00:04:01,001
Name?
-Fry.

35
00:04:01,173 --> 00:04:05,689
I'm Leela. It's New Year's Eve,
so let's get this over with quickly.

36
00:04:05,853 --> 00:04:10,210
Can I ask a question?
- As long as it's not about my eye.

37
00:04:10,373 --> 00:04:15,163
Is it about my eye?
Just bring up that question.

38
00:04:15,333 --> 00:04:19,008
What's wrong with your eye?
- I'm an alien.

39
00:04:19,173 --> 00:04:22,245
Crazy, I say. Has your kind
took over the world?

40
00:04:22,413 --> 00:04:24,449
No, I just work here.

41
00:04:24,613 --> 00:04:27,446
fortunately 3000

42
00:04:27,613 --> 00:04:29,968
Wait a minute. Is that date correct?

43
00:04:30,133 --> 00:04:33,409
Yes, it is December 31, 2999.

44
00:04:33,573 --> 00:04:36,849
Good heavens, a million years.

45
00:04:37,013 --> 00:04:39,732
You must be very upset.

46
00:04:39,893 --> 00:04:45,889
Strangely enough, I'm actually happy.
I had nothing left to live for.

47
00:04:46,053 --> 00:04:52,049
I had no money, a stupid job and...
I think my girlfriend cheated on me.

48
00:04:52,213 --> 00:04:56,923
Here you will be treated with respect.
Undress and lie there.

49
00:05:06,213 --> 00:05:09,762
There is another relative of yours
alive.

50
00:05:09,933 --> 00:05:12,242
It's your backside...

51
00:05:12,413 --> 00:05:15,610
great-great-grandnephew.
- Crazy.

52
00:05:15,773 --> 00:05:20,483
What's the little guy's name?
-Professor Hubert Farnsworth.

53
00:05:20,653 --> 00:05:24,805
I am the luckiest person
of the entire future.

54
00:05:24,973 --> 00:05:29,888
I got a second chance,
and this time I'm going to make something of it.

55
00:05:30,053 --> 00:05:32,851
What is that?
- Your permanent career assignment.

56
00:05:33,013 --> 00:05:36,369
Bellboy? No, not again.

57
00:05:36,533 --> 00:05:42,130
Please give me something else.
- Hands to yourself. You have no choice.

58
00:05:42,293 --> 00:05:47,003
And if I refuse?
- Then you get the bag. Over your head.

59
00:05:47,173 --> 00:05:53,726
But I don't like the job.
- Bad luck. That happens so much.

60
00:05:53,893 --> 00:05:58,125
You do what you have to do.
Extend your hand.

61
00:05:58,293 --> 00:06:02,525
I'm going to implant your career chip.
Then you'll be an errand boy forever.

62
00:06:02,693 --> 00:06:05,571
Get away with that thing.

63
00:06:11,573 --> 00:06:14,724
Stand still. I see almost no depth.

64
00:06:20,973 --> 00:06:24,090
I count to five
and then you open that door. One...

65
00:06:25,773 --> 00:06:28,492
See you in a thousand years then.

66
00:06:36,613 --> 00:06:38,649
You like me here
to be grateful for.

67
00:07:07,013 --> 00:07:11,131
Radio City Mutant Hall.
- Cool.

68
00:07:11,293 --> 00:07:13,682
Crosstown Express?

69
00:07:38,133 --> 00:07:40,249
Stupid tourist.

70
00:07:45,413 --> 00:07:49,042
A telephone booth.
I can call my cousin here.

71
00:07:51,973 --> 00:07:57,206
Hey, a real robot. Or sometimes it is
some retarded costume?

72
00:07:57,373 --> 00:08:01,491
You can lick my shiny ass.
- I don't think it's that shiny otherwise.

73
00:08:01,653 --> 00:08:04,565
It shines more than yours,
meatball.

74
00:08:07,453 --> 00:08:10,525
suicide cell

75
00:08:21,813 --> 00:08:27,171
Hey, I'm in a bit of a hurry. Maybe
we can do it together for the same price.

76
00:08:29,013 --> 00:08:34,133
Make your choice now: Quick and painless
or slow and gruesome.

77
00:08:34,293 --> 00:08:36,727
I would like to request a number.

78
00:08:36,893 --> 00:08:41,091
You chose slow and gruesome.
- Great choice, you know.

79
00:08:43,733 --> 00:08:46,042
Come on, baby.

80
00:08:49,893 --> 00:08:53,488
Come on, say. Are you still going to kill me?
or what about that?

81
00:08:53,653 --> 00:08:57,328
Benger is the name by the way.
- Help. What's happening?

82
00:09:02,293 --> 00:09:05,410
You are dead. Thank you
on behalf of the Suicide Express...

83
00:09:05,573 --> 00:09:09,851
the most commonly used suicide cell
in America since 2008.

84
00:09:10,773 --> 00:09:13,685
What a deceit.

85
00:09:13,853 --> 00:09:18,051
I had no further plans for it
today. Come on, let's get drunk.

86
00:09:22,453 --> 00:09:25,047
Two, three...

87
00:09:25,213 --> 00:09:30,003
Welcome to the world of tomorrow.
- Shut up, Terry.

88
00:09:30,173 --> 00:09:35,088
This isn't possible, Leela. You need Mr. Fry
track him down and implant his chip.

89
00:09:35,253 --> 00:09:40,452
He just doesn't want an errand boy
become. I'd rather not force him.

90
00:09:40,613 --> 00:09:43,411
That's your job
whether you like it or not.

91
00:09:43,573 --> 00:09:46,883
And I gotta let you do your job
whether I like it or not.

92
00:09:47,053 --> 00:09:49,851
By the way, I think that's a coincidence
very nice.

93
00:09:50,013 --> 00:09:52,049
And now to work.

94
00:09:54,773 --> 00:09:56,684
Life is beautiful.

95
00:09:56,853 --> 00:09:58,525
happy new year

96
00:10:02,853 --> 00:10:08,086
Why does a robot have to drink?
- You don't have to. I can stop like this.

97
00:10:10,133 --> 00:10:14,251
So you're an errand boy, huh?
That's just as bad as my job.

98
00:10:14,413 --> 00:10:19,567
Real? What do you do then, Bender?
- I'm a bender. I bend girders.

99
00:10:19,733 --> 00:10:23,851
And are you any good at that?
- Good? I was the very best.

100
00:10:24,013 --> 00:10:29,645
I bent those beams in all corners.
Thirty degrees, thirty-two degrees...

101
00:10:29,813 --> 00:10:31,531
thirty-one, you name it.

102
00:10:31,693 --> 00:10:35,447
But I couldn't live anymore then
I knew what those beams were for.

103
00:10:35,613 --> 00:10:39,083
Then what for?
- Suicide cells.

104
00:10:39,253 --> 00:10:42,962
Nice to meet you, Fry.
Now I'm going to kill myself.

105
00:10:43,173 --> 00:10:48,805
Guard. You're my only friend.
- Do you really want a robot as a friend?

106
00:10:48,973 --> 00:10:50,884
Yes, since I was six.

107
00:10:51,053 --> 00:10:55,524
Okay then. But I don't want them
think we are robosexuals.

108
00:10:55,693 --> 00:10:59,083
So you are so-called
my programmer.

109
00:10:59,253 --> 00:11:02,006
No, huh? There you have the Cyclops.

110
00:11:02,173 --> 00:11:06,564
Don't look.
- I'm not looking either.

111
00:11:11,813 --> 00:11:17,012
Agent 1b-Dl calls for reinforcements.
- We'll be there in five minutes.

112
00:11:20,013 --> 00:11:23,608
We can hide here.
Admission is free on Tuesdays.

113
00:11:28,893 --> 00:11:32,886
Welcome to the Head Museum.
I'm Leonard Nimoy.

114
00:11:33,053 --> 00:11:36,045
Spock? Do just like before
with your hands.

115
00:11:36,213 --> 00:11:38,249
I don't do that anymore these days.

116
00:11:38,413 --> 00:11:44,648
How do you spend your days?
- We share our wisdom with others.

117
00:11:44,813 --> 00:11:49,250
It is a quiet, dignified existence.
- Feeding time.

118
00:12:05,653 --> 00:12:09,441
I'm sorry, Fry.
I need to implant that career chip.

119
00:12:09,613 --> 00:12:11,763
If you're sorry,
then why are you doing it?

120
00:12:11,933 --> 00:12:14,925
Because it's my job.
You do what you have to do.

121
00:12:15,093 --> 00:12:16,765
US presidents

122
00:12:18,653 --> 00:12:20,291
Watch out.

123
00:12:22,053 --> 00:12:25,932
I've had it with you.
I'm putting you on the blacklist.

124
00:12:27,853 --> 00:12:32,768
Stop it. Af. Bad president.
- Let go of that head immediately.

125
00:12:34,693 --> 00:12:38,766
I'm going to give that loser a good go
give it a shot.

126
00:12:41,373 --> 00:12:44,968
Officers, you're all set
not to use violence.

127
00:12:45,133 --> 00:12:48,205
We'll decide that, halfwit.

128
00:12:49,573 --> 00:12:53,202
Let him. He's just a poor boy
from the silly era.

129
00:12:53,373 --> 00:12:58,606
Keep your big nose out of it, eyeball.
- Big nose? Now you've gone too far.

130
00:13:04,533 --> 00:13:06,012
criminals

131
00:13:08,933 --> 00:13:09,843
Damn.

132
00:13:10,013 --> 00:13:14,609
You lost your self-control.
- That's our job. We are agents.

133
00:13:14,773 --> 00:13:18,686
You know the law, right?
You gotta do what you gotta do.

134
00:13:23,093 --> 00:13:25,163
We are trapped.

135
00:13:27,293 --> 00:13:32,048
Wait a minute, you're a bender, right?
You just have to bend the bars.

136
00:13:32,213 --> 00:13:38,448
I'm programmed to be alone
constructive purposes.

137
00:13:38,613 --> 00:13:43,084
If they program you to go from a
jump a bridge, do you do that too?

138
00:13:43,253 --> 00:13:48,202
I'll have to check that out. Yes.
- Open that door.

139
00:13:48,373 --> 00:13:53,891
You have to make your own decision.
That's what distinguishes people and robots...

140
00:13:54,053 --> 00:13:59,047
of animals and animal robots.
- What a fool, Fry.

141
00:14:01,333 --> 00:14:04,086
You convinced me, Fry.

142
00:14:08,893 --> 00:14:12,124
Come on, Bender. You can do it.
- I can't.

143
00:14:12,293 --> 00:14:15,683
I can't get it done.

144
00:14:17,693 --> 00:14:19,684
You were right, Fry.

145
00:14:19,853 --> 00:14:24,369
From now on I'll just bend a little
and who I want and in my own way.

146
00:14:24,533 --> 00:14:27,331
I can't be stopped anymore.

147
00:14:35,933 --> 00:14:38,242
How did you do that?

148
00:14:44,653 --> 00:14:46,723
Guard.
- No, thank you.

149
00:14:50,693 --> 00:14:54,368
One of the two of us
will have to bend that grid.

150
00:15:05,053 --> 00:15:08,125
Great mercy. What is this?

151
00:15:08,293 --> 00:15:13,606
Those are the remains of it
old New York. Welcome home, friend.

152
00:15:15,653 --> 00:15:21,603
This brings back a lot of memories.
- As long as you keep them to yourself.

153
00:15:23,173 --> 00:15:26,563
This is where I spoke for the first time
with my girlfriend.

154
00:15:34,813 --> 00:15:40,251
Good heavens, she's dead. Everyone
that I ever knew is dead.

155
00:15:40,413 --> 00:15:43,405
I see someone there who knows you.

156
00:15:43,573 --> 00:15:47,282
Just leave me alone.
It's bad enough as it is.

157
00:15:47,453 --> 00:15:52,049
I know it's little consolation
is, but I know how you feel.

158
00:15:52,213 --> 00:15:56,525
I have no house, no family...
- No friends.

159
00:15:56,693 --> 00:16:01,892
My whole world is gone. You can't
understand how lonely I feel.

160
00:16:02,053 --> 00:16:07,047
Yes. I'm the only one-eyed one
alien on this planet.

161
00:16:07,213 --> 00:16:12,082
My parents left me here. I
I don't even know where I come from.

162
00:16:12,253 --> 00:16:15,051
I know what it feels like
to be lonely.

163
00:16:16,333 --> 00:16:21,805
I don't understand anything about this world,
but apparently you do.

164
00:16:21,973 --> 00:16:26,763
If you think I'm an errand boy
should be, then so be it.

165
00:16:34,653 --> 00:16:37,292
Your chip? What are you doing?

166
00:16:37,453 --> 00:16:41,526
I'm resigning.
I've always wanted to do that.

167
00:16:41,693 --> 00:16:45,811
I just never realized it.
Until I met you.

168
00:16:48,133 --> 00:16:52,843
What do you have again?
- I wanted to share in the moment.

169
00:16:53,013 --> 00:16:56,403
He stole my ring.
- Sorry.

170
00:16:56,573 --> 00:17:00,168
The mystery of the missing ring
has also been resolved.

171
00:17:00,333 --> 00:17:03,643
We should drink to that.

172
00:17:03,813 --> 00:17:07,647
I don't want to be unpleasant, but we
none of them have jobs anymore.

173
00:17:07,813 --> 00:17:09,610
We can't go anywhere.

174
00:17:09,773 --> 00:17:14,483
Guard. I have another old relative
that we can pick bare.

175
00:17:17,653 --> 00:17:19,644
I'm the head of Dick Clark.

176
00:17:19,813 --> 00:17:24,011
Welcome to this swinging evening
with which we usher in the year 3000.

177
00:17:30,493 --> 00:17:33,212
Who are you?
- I am your dear Uncle Fry.

178
00:17:33,373 --> 00:17:37,048
I don't have an Uncle Fry at all.
- Well, now.

179
00:17:40,013 --> 00:17:43,005
Dear heavens,
I am indeed your cousin.

180
00:17:43,173 --> 00:17:45,562
This is really unbelievable.

181
00:17:45,733 --> 00:17:48,691
Do you have some money for us?
- No, sir. Save me.

182
00:17:48,853 --> 00:17:51,925
I will you
give a tour.

183
00:17:52,093 --> 00:17:58,248
That's my lab table, this is
my stool, and that is my spaceship.

184
00:17:58,413 --> 00:18:02,042
And in this drawer I keep
several pieces of cord.

185
00:18:03,253 --> 00:18:07,132
A real spaceship.
- I designed it myself.

186
00:18:07,293 --> 00:18:11,844
I'll give you some pieces of cord
show which I used.

187
00:18:12,013 --> 00:18:15,369
Attention, leavers.
Go outside with your hands up.

188
00:18:15,533 --> 00:18:19,003
You are partially surrounded.
- No.

189
00:18:20,053 --> 00:18:22,169
Grab those slobs.

190
00:18:22,333 --> 00:18:25,723
We're there.
- Can't we leave with the ship?

191
00:18:25,893 --> 00:18:31,604
Technically it is possible.
Even though I'm already wearing my pajamas.

192
00:18:37,213 --> 00:18:39,522
Let me just do this for a moment.

193
00:18:44,853 --> 00:18:50,371
Is there anyone who can switch?
- Me, but don't reverse park.

194
00:18:57,493 --> 00:19:01,327
When they take off, shoot them
for their thunder with your laser gun.

195
00:19:04,133 --> 00:19:06,488
Ready to take off. Ten...

196
00:19:06,653 --> 00:19:08,928
Nine.
- Eight.

197
00:19:09,093 --> 00:19:11,482
Seven.
- Six.

198
00:19:11,653 --> 00:19:13,848
Five.
- Four.

199
00:19:14,013 --> 00:19:16,163
Three.
- Two.

200
00:19:16,333 --> 00:19:18,972
One.
- Launch.

201
00:19:26,173 --> 00:19:28,368
To shoot.

202
00:19:30,453 --> 00:19:33,286
I don't see a damn thing.
But it is beautiful.

203
00:19:44,533 --> 00:19:49,004
Now we are fugitives forever.
- That's not necessary.

204
00:19:49,173 --> 00:19:54,008
How would you like it?
to become my new crew?

205
00:19:54,173 --> 00:19:56,892
Then what's with the old crew
happened?

206
00:19:57,053 --> 00:20:02,525
That poor... It doesn't matter.
I need a new crew.

207
00:20:02,693 --> 00:20:07,767
Are you interested?
- Yes. That's the job of my dreams.

208
00:20:07,933 --> 00:20:12,006
Thanks for the offer, but we
don't have the career chips for it.

209
00:20:12,173 --> 00:20:17,850
No problem. I have the chips
from the previous crew.

210
00:20:18,013 --> 00:20:20,652
stomach contents of a space wasp

211
00:20:20,813 --> 00:20:26,365
Are we going to kill monsters and women
want to get acquainted with love?

212
00:20:26,533 --> 00:20:30,082
Sure. If you transport freight
want to describe it that way.

213
00:20:30,253 --> 00:20:33,529
I have a small business
to finance my research.

214
00:20:33,693 --> 00:20:35,684
And what will my work be then?

215
00:20:35,853 --> 00:20:41,644
You must ensure that the freight
reaches its final destination.

216
00:20:41,813 --> 00:20:46,045
So I'm going to be an errand boy?
- Precisely.

217
00:20:47,093 --> 00:20:50,847
Yippie, I'm an errand boy.


